Nous contacter





Actualité

Damià López, nouveau Directeur Général

Le Conseil d’Administration du Groupe INOXPA vous informe de la nomination de Monsieur Damià López au poste de Directeur Général

Sales meeting 2016

INOXPA Headquarters in Banyoles hosted the Sales Meeting 2016

Équipement sur Châssis  CIP

equipement-sur-chassis-cip
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

Equipos Estándar sobre Bancada CIP

Español - 05/01/2011 - 973 KB - .pdf

Document N° FTsolCIP.2_ES
Titre Equipos Estándar sobre Bancada CIP
Type de fichier .pdf
Résumé La higiene es un factor esencial en los procesos alimentarios, cosméticos, farmacéuticos,...por lo que se requiere una correcta limpieza de todos los elementos
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CIP/FTsolCIP.2_ES.pdf

Standard portable and skid mounted CIP units

English - 05/01/2011 - 501 KB - .pdf

Document N° FT CIP_EN
Titre Standard portable and skid mounted CIP units
Type de fichier .pdf
Résumé Hygiene is an essential part of the processes of the food processing, cosmetics, pharmaceutical industries as a correct cleaning of all the elements is required
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CIP/FT CIP_EN.pdf

Équipement Standard mobile sur châssis

Français - 05/01/2011 - 497 KB - .pdf

Document N° FT CIP_FR
Titre Équipement Standard mobile sur châssis
Type de fichier .pdf
Résumé L'hygiène est un facteur essentiel dans les procédés alimentaires, cosmétiques et pharmaceutiques, ce qui impose un nettoyage parfait de tous les éléments
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CIP/FT CIP_FR.pdf

Standardgeräte auf Grundplatte CIP

Deutsch - 05/01/2011 - 1.287 KB - .pdf

Document N° FTsolCIP.2_DE
Titre Standardgeräte auf Grundplatte CIP
Type de fichier .pdf
Résumé Die Hygiene ist ein unerlässlicher Faktor bei allen Prozessen in Bereichen wie Lebensmittel-, Kosmetik- und Pharmaindustrie etc.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CIP/FTsolCIP.2_DE.pdf

Стандартные мобильные и стационарные CIP станции

Русский - 05/01/2011 - 511 KB - .pdf

Document N° FT CIP_RU
Titre Стандартные мобильные и стационарные CIP станции
Type de fichier .pdf
Résumé Гигиена имеет наиважнейшее значение в пищевой, фрамацевтической и косметической промышленностях, суровое соблюдение санитарии и гигинеы производства обеспечивает гарантированное качество продукта
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CIP/FT CIP_RU.pdf

Manually Operated Units CIP

manually-operated-units-cip
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (4)

Equipos CIP Manuales

Español - 04/09/2015 - 422 KB - .pdf

Document N° FTsolCIPm.2_ES
Titre Equipos CIP Manuales
Type de fichier .pdf
Résumé La higiene es un factor tan esencial en los procesos alimentarios que debe ser considerada como un paso más en el proceso de producción
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CIP manual/FTsolCIPm.2_ES.pdf

Manual CIP Units

English - 04/09/2015 - 902 KB - .pdf

Document N° FTsolCIPm.2_EN
Titre Manual CIP Units
Type de fichier .pdf
Résumé Hygiene is an essential factor in the food processing, cosmetics and pharmaceutical industries
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CIP manual/FTsolCIPm.2_EN.pdf

CIP Manuale

Italiano - 04/09/2015 - 601 KB - .pdf

Document N° FTsolCIPm.2_IT
Titre CIP Manuale
Type de fichier .pdf
Résumé L’igiene è un fattore talmente essenziale nei processi alimentari che deve essere considerata come un ulteriore passaggio nel processo produttivo
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CIP manual/FTsolCIPm.2_IT.pdf

Станции CIP Ручного Управления

Русский - 04/09/2015 - 1004 KB - .pdf

Document N° FTsolCIPm.2_RU
Titre Станции CIP Ручного Управления
Type de fichier .pdf
Résumé Гигиена является важнейшим фактором в процессах пищевой промышленности и считается ещё одной стадией производства
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CIP manual/FTsolCIPm.2_RU.pdf

Récupération de Produit SilPig

recuperation-de-produit-silpig
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

Recuperación de Producto SILPIG

Español - 03/06/2015 - 183 KB - .pdf

Document N° FTsolSILPIG.3_ES
Titre Recuperación de Producto SILPIG
Type de fichier .pdf
Résumé El sistema SILPIG es ideal para recuperar el producto restante dentro de una tubería después del proceso de bombeo
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SilPig/FTsolSILPIG.3_ES.pdf

Product Recovery SILPIG

English - 03/06/2015 - 127 KB - .pdf

Document N° FTsolSILPIG.3_EN
Titre Product Recovery SILPIG
Type de fichier .pdf
Résumé The PIG system is ideal for the recovery of any product remaining in a pipeline in the end of the transfer process
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SilPig/FTsolSILPIG.3_EN.pdf

Récupération de Produit SILPIG

Français - 03/06/2015 - 129 KB - .pdf

Document N° FTsolSILPIG.3_FR
Titre Récupération de Produit SILPIG
Type de fichier .pdf
Résumé Le système SIL PIG est idéal afin de récupérer un produit restant dans une tuyauterie après un process de pompage
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SilPig/FTsolSILPIG.3_FR.pdf

Sistema di Recupero SILPIG

Italiano - 03/06/2015 - 127 KB - .pdf

Document N° FTsolSILPIG.3_IT
Titre Sistema di Recupero SILPIG
Type de fichier .pdf
Résumé Il sistema PIG è ideale per recuperare il prodotto restante dentro la tubazione dopo il processo di pompaggio
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SilPig/FTsolSILPIG.3_IT.pdf

Восстановление Продукта SILPIG

Русский - 03/06/2015 - 259 KB - .pdf

Document N° FTsolSILPIG.3_RU
Titre Восстановление Продукта SILPIG
Type de fichier .pdf
Résumé Система PIG идеальна для восстановления продукта (безразборная очистка), оставшегося в трубах после производственного процесса
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SilPig/FTsolSILPIG.3_RU.pdf

Manuel d’instructions (5)

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO: SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE PRODUCTO SILPIG

Español - 03/06/2015 - 372 KB - .pdf

Document N° 13.001.30.00ES_RevC
Titre INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO: SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE PRODUCTO SILPIG
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SilPig/13.001.30.00ES_RevC.pdf

INSTALLATION, SERVICE AND INSTRUCTIONS: SILPIG PRODUCT RECOVERY SYSTEM

English - 03/06/2015 - 367 KB - .pdf

Document N° 13.001.30.00EN_Rev C
Titre INSTALLATION, SERVICE AND INSTRUCTIONS: SILPIG PRODUCT RECOVERY SYSTEM
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SilPig/13.001.30.00EN_Rev C.pdf

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN: SYSTEME DE RACLAGE SILPIG

Français - 03/06/2015 - 352 KB - .pdf

Document N° 13.001.30.00FR_RevC
Titre INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN: SYSTEME DE RACLAGE SILPIG
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SilPig/13.001.30.00FR_RevC.pdf

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO SISTEMA DE RECUPERAÇÃO DE PRODUTOS SILPIG

Português - 03/06/2015 - 754 KB - .pdf

Document N° 13.001.30.03PT
Titre INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO SISTEMA DE RECUPERAÇÃO DE PRODUTOS SILPIG
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SilPig/13.001.30.03PT.pdf

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, SERVIZIO E MANUTENZIONE SISTEMA DI RECUPERO DEL PRODOTTO SILPIG

Italiano - 03/06/2015 - 661 KB - .pdf

Document N° 13.001.30.03IT
Titre ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, SERVIZIO E MANUTENZIONE SISTEMA DI RECUPERO DEL PRODOTTO SILPIG
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SilPig/13.001.30.03IT.pdf

Récupération de Produit SteriPig

recuperation-de-produit-steripig
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

Recuperación de Producto STERIPIG

Español - 03/06/2015 - 181 KB - .pdf

Document N° FTphSTERIPIG.1_ES
Titre Recuperación de Producto STERIPIG
Type de fichier .pdf
Résumé El sistema PIG es ideal para recuperar el producto restante dentro de una tubería después del proceso de bombeo
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SteriPig/FTphSTERIPIG.1_ES.pdf

Product Recovery System STERIPIG

English - 03/06/2015 - 162 KB - .pdf

Document N° FTphSTERIPIG.1_EN
Titre Product Recovery System STERIPIG
Type de fichier .pdf
Résumé The PIG system is ideal for the recovery of any product remaining in a pipeline in the end of the transfer process
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SteriPig/FTphSTERIPIG.1_EN.pdf

Récupération de Produit STERIPIG

Français - 03/06/2015 - 147 KB - .pdf

Document N° FTph STERIPIG.1_FR
Titre Récupération de Produit STERIPIG
Type de fichier .pdf
Résumé Le système STERIPIG est idéal afin de récupérer un produit restant dans une tuyauterie après un process de pompage
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SteriPig/FTph STERIPIG.1_FR.pdf

Recupero Prodotto STERIPIG

Italiano - 03/06/2015 - 186 KB - .pdf

Document N° FTphSTERIPIG.1_IT
Titre Recupero Prodotto STERIPIG
Type de fichier .pdf
Résumé Il sistema PIG è ideale per recuperare il prodotto restante dentro di una tubazione dopo il processo di pompaggio
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SteriPig/FTphSTERIPIG.1_IT.pdf

Безразборная Очистка STERIPIG

Русский - 03/06/2015 - 281 KB - .pdf

Document N° FTphSTERIPIG_RU
Titre Безразборная Очистка STERIPIG
Type de fichier .pdf
Résumé Система PIG идеальна для безразборной очистки трубопровода от продукта, оставшегося в трубах после производственного процесса
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SteriPig/FTphSTERIPIG_RU.pdf

Manuel d’instructions (6)

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO: SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE PRODUCTO STERIPIG

Español - 03/06/2015 - 433 KB - .pdf

Document N° 13.100.30.00ES_RevC
Titre INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO: SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE PRODUCTO STERIPIG
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SteriPig/13.100.30.00ES_RevC.pdf

INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS: STERIPIG FLUID RECOVERY SYSTEM

English - 03/06/2015 - 381 KB - .pdf

Document N° 13.100.30.00EN_RevC
Titre INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS: STERIPIG FLUID RECOVERY SYSTEM
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SteriPig/13.100.30.00EN_RevC.pdf

SYSTÈME DE RÉCUPÉRATION DE PRODUIT STERIPIG

Français - 03/06/ - 695 KB - .pdf

Document N° 13.100.30.00FR_RevC
Titre SYSTÈME DE RÉCUPÉRATION DE PRODUIT STERIPIG
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SteriPig/13.100.30.00FR_RevC.pdf

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, SERVIZIO E MANUTENZIONE SISTEMA DI RECUPERO DEL PRODOTTO STERIPIG

Italiano - 03/06/2015 - 607 KB - .pdf

Document N° 13.100.30.00IT_RevC
Titre ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, SERVIZIO E MANUTENZIONE SISTEMA DI RECUPERO DEL PRODOTTO STERIPIG
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SteriPig/13.100.30.00IT_RevC.pdf

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO SISTEMA DE RECUPERAÇÃO DE PRODUTOS STERIPIG

Português - 03/06/2015 - 740 KB - .pdf

Document N° 13.100.30.00PT_RevC
Titre INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO SISTEMA DE RECUPERAÇÃO DE PRODUTOS STERIPIG
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SteriPig/13.100.30.00PT_RevC.pdf

Паспорт: Система безразборной очистки трубопроводов STERIPIG

Русский - 03/06/2015 - 946 KB - .pdf

Document N° 13.100.30.00RU_RevC
Titre Паспорт: Система безразборной очистки трубопроводов STERIPIG
Type de fichier .pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/SteriPig/13.100.30.00RU_RevC.pdf

Unité de Collecte du Lait Cru ED-5

unite-de-collecte-du-lait-cru-ed-5
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

Unidad para la Recepción de Leche Cruda ED-5

Español - 30/07/2014 - 260 KB - .pdf

Document N° FTsolED-5.1_ES
Titre Unidad para la Recepción de Leche Cruda ED-5
Type de fichier .pdf
Résumé Una artesa de recepción permite la llegada de la leche de forma manual en cántaras o camiones cisternas.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Milk reception/FTsolED-5.1_ES.pdf

Unit for the Reception of Raw Milk ED-5

English - 30/07/2014 - 260 KB - .pdf

Document N° FTsolED-5.1_EN
Titre Unit for the Reception of Raw Milk ED-5
Type de fichier .pdf
Résumé A tank or trough for the reception of raw milk permits discharge of the milk manually, in milk churns, or by means of cistern trucks
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Milk reception/FTsolED-5.1_EN.pdf

Unité de Collecte du Lait Cru ED-5

Français - 30/07/2014 - 209 KB - .pdf

Document N° FTsolED-5.1_FR
Titre Unité de Collecte du Lait Cru ED-5
Type de fichier .pdf
Résumé Un bac de collecte permet l'arrivée du lait manuellement dans des bidons ou des camions citernes.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Milk reception/FTsolED-5.1_FR.pdf

Unità per la Ricezione di Latte Crudo ED-5

Italiano - 30/07/2014 - 263 KB - .pdf

Document N° FTsolED-5.1_IT
Titre Unità per la Ricezione di Latte Crudo ED-5
Type de fichier .pdf
Résumé Un serbatoio di ricezione consente lo scarico manuale del latte in appositi bidoni o autocisterne.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Milk reception/FTsolED-5.1_IT.pdf

Модуль Приемки Сырого Молока ED-5

30/07/2014 - 491 KB - .pdf

Document N° FTsolED-5.1_RU
Titre Модуль Приемки Сырого Молока ED-5
Type de fichier .pdf
Résumé Модуль приемки молока предназначен для приемки сырого молока от поставщиков
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Milk reception/FTsolED-5.1_RU.pdf

Cuve d'Affinage / de Fermentation MFL

cuve-d-affinage-de-fermentation-mfl
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

Madurador/Fermentador para Productos Lácteos

Español - 30/07/2014 - 148 KB - .pdf

Document N° FTsolMFL.1_ES
Titre Madurador/Fermentador para Productos Lácteos
Type de fichier .pdf
Résumé El madurador es un depósito que permite calentar y enfriar la leche, con el fin de poder pasteurizar (calentar) y controlar la fermentación (enfriar)
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Fermenting unit/FTsolMFL.1_ES.pdf

Maturing / Fermenting Unit for Dairy Products

English - 30/07/2014 - 136 KB - .pdf

Document N° FTsolMFL.1_EN
Titre Maturing / Fermenting Unit for Dairy Products
Type de fichier .pdf
Résumé The Maturing/Fermenting Unit is a tank which allows milk to be heated and also cooled, with the aim in mind to pasteurize (heat) the product and control its fermentation (cool)
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Fermenting unit/FTsolMFL.1_EN.pdf

Cuve d'Affinage / de Fermentation pour Produits Laitiers

Français - 30/07/2014 - 208 KB - .pdf

Document N° FTsolMFL.1_FR
Titre Cuve d'Affinage / de Fermentation pour Produits Laitiers
Type de fichier .pdf
Résumé La cuve d'affinage est un réservoir qui permet de chauffer et de refroidir le lait afin de pouvoir le pasteuriser (chauffer) et contrôler la fermentation (refroidir)
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Fermenting unit/FTsolMFL.1_FR.pdf

Unità di Maturazione/Fermentazione per Prodotti Lattiero-caseari MFL

Italiano - 30/07/2014 - 261 KB - .pdf

Document N° FTsolMFL.1_IT
Titre Unità di Maturazione/Fermentazione per Prodotti Lattiero-caseari MFL
Type de fichier .pdf
Résumé L'unità di maturazione è un serbatoio che permette di riscaldare e raffreddare il latte al fine di poter pastorizzare (riscaldare) il prodotto e controllarne la fermentazione (raffreddare)
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Fermenting unit/FTsolMFL.1_IT.pdf

Емкость для Созревания/Ферментации Молочных Продуктов MFL

Русский - 30/07/2014 - 283 KB - .pdf

Document N° FTsolMFL.1_RU
Titre Емкость для Созревания/Ферментации Молочных Продуктов MFL
Type de fichier .pdf
Résumé Предназначен для получения молочных продуктов при производстве которых используется процесс ферментации
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Fermenting unit/FTsolMFL.1_RU.pdf

Chariots de Collecte du Caillé CRC

chariots-de-collecte-du-caille-crc
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

Carros de Recogida de Pasta de Cuajada CRC

Español - 30/07/2014 - 42 KB - .pdf

Document N° FTsolCRC.1_ES
Titre Carros de Recogida de Pasta de Cuajada CRC
Type de fichier .pdf
Résumé Para producir queso fresco, preparar queso madurado y estabilizar queso de tipo pasta hilada antes de ser procesado.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Drainage Trolleys/FTsolCRC.1_ES.pdf

Drainage Trolleys for Cheese Curd CRC

English - 30/07/2014 - 42 KB - .pdf

Document N° FTsolCRC.1_EN
Titre Drainage Trolleys for Cheese Curd CRC
Type de fichier .pdf
Résumé Used to produce fresh cheese, pressed or matured cheese and to stabilize the Ph of curd used to make string-type (“Pasta Filata”) cheese
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Drainage Trolleys/FTsolCRC.1_EN.pdf

Chariots de Collecte du Caillé CRC

Français - 30/07/2014 - 40 KB - .pdf

Document N° FTsolCRC.1_FR
Titre Chariots de Collecte du Caillé CRC
Type de fichier .pdf
Résumé Pour produire du fromage frais, préparer du fromage affiné et stabiliser le fromage de type pâte filée avant de le traiter.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Drainage Trolleys/FTsolCRC.1_FR.pdf

Carrelli di Raccolta della Pasta Cagliata CRC

Italiano - 30/07/2014 - 84 KB - .pdf

Document N° FTsolCRC.1_IT
Titre Carrelli di Raccolta della Pasta Cagliata CRC
Type de fichier .pdf
Résumé Produzione di formaggio fresco, preparazione di formaggio stagionato e stabilizzazione del pH per formaggi di tipo pasta filata prima della lavorazione
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Drainage Trolleys/FTsolCRC.1_IT.pdf

Дренажная Тележка для Обезвоживания Сырной Массы CRC

Русский - 30/07/2014 - 40 KB - .pdf

Document N° FTsolCRC.1_RU
Titre Дренажная Тележка для Обезвоживания Сырной Массы CRC
Type de fichier .pdf
Résumé Тележка предназначена для выделения сыворотки из сырного зерна.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Drainage Trolleys/FTsolCRC.1_RU.pdf

Manifold de vannes 

manifold-de-vannes
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (3)

FTMF_ES.pdf

Español

Titre FTMF_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Manifold/FTMF_ES.pdf

FT MF_EN.pdf

English

Titre FT MF_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Manifold/FT MF_EN.pdf

FT MF_FR.pdf

Français

Titre FT MF_FR.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Manifold/FT MF_FR.pdf

Table Blender MM

table-blender-mm
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (7)

Mezclador de Mesa MM-1 / MM-2 / MM-3

Español - 23/04/2014 - 559 KB - .pdf

Document N° FTsolMM.1_ES
Titre Mezclador de Mesa MM-1 / MM-2 / MM-3
Type de fichier .pdf
Résumé Las aplicaciónes más habituales son en el sector lácteo, como la reconstitución o estabilización de la leche, o en indústrias como la de bebidas que se requiere realizar disoluciones de azúcar para realizar un jarabe.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa/FTsolMM.1_ES.pdf

Table Blender MM-1 / MM-2 / MM-3

English - 23/04/2014 - 558 KB - .pdf

Document N° FTsolMM.1_EN
Titre Table Blender MM-1 / MM-2 / MM-3
Type de fichier .pdf
Résumé The typical applications are reconstitution or stabilization of milk in the production of dairy products, and dissolution of sugar for the production of syrup in the beverage industries.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa/FTsolMM.1_EN.pdf

Mélangeur de Table MM-1 / MM-2 / MM-3

Français - 23/04/2014 - 558 KB - .pdf

Document N° FTsolMM.1_FR
Titre Mélangeur de Table MM-1 / MM-2 / MM-3
Type de fichier .pdf
Résumé Les applications les plus habituelles sont dans le secteur laitier, comme la reconstitution ou la standardisation de lait, ou dans l’industrie des boissons qui requiert de préparer des dissolutions de sucre pour réaliser des sirops.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa/FTsolMM.1_FR.pdf

Dissolutore Tri Blender Orizzontale MM-1 / MM-2 / MM-3

Italiano - 23/04/2014 - 826 KB - .pdf

Document N° FTsolMM.1_IT
Titre Dissolutore Tri Blender Orizzontale MM-1 / MM-2 / MM-3
Type de fichier .pdf
Résumé Le applicazioni più frequenti sono nel settore lattiero-caseario, come per la ricostituzione o stabilizzazione del latte, o nelle industrie delle bevande dove sia richiesta di realizzare delle dissoluzioni di zuccheri per realizzare degli sciroppi.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa/FTsolMM.1_IT.pdf

Tischmischer MM-1 / MM-2 / MM-3

Deutsch - 23/04/2014 - 608 KB - .pdf

Document N° FTsolMM.1_DE
Titre Tischmischer MM-1 / MM-2 / MM-3
Type de fichier .pdf
Résumé Tischmischer werden für die Einarbeitung von Feststoffen in ein zirkulierendes flüssiges Medium verwendet.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa/FTsolMM.1_DE.pdf

Горизонтальный Блендер MM-1 / MM-2 / MM-3

Русский - 23/04/2014 - 635 KB - .pdf

Document N° FTsolMM.1_RU
Titre Горизонтальный Блендер MM-1 / MM-2 / MM-3
Type de fichier .pdf
Résumé Данные блендеры широко используются в молочном производстве для восстановления или стабилизации молока, а также при приготовлении сиропов в производстве напитков.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa/FTsolMM.1_RU.pdf

混料机组 MM

汉语 - 23/04/2014 - 511 KB - .pdf

Document N° FTsolMM.1_CN
Titre 混料机组 MM
Type de fichier .pdf
Résumé MM混料机组应用于循环液体中固体/粉体物料的溶解。其具有一系列的应用,例如制 备药物糖浆或者在果酱生产中加入含有果胶的葡萄糖
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa/FTsolMM.1_CN.pdf

Manuel d’instructions (3)

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO Mesclador de mesa MM-1, MM-2, MM-3

Español - 23/04/2014 - 903 KB - .pdf

Document N° 02.100.30.01ES
Titre INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO Mesclador de mesa MM-1, MM-2, MM-3
Type de fichier .pdf
Résumé Este mezclador está compuesto de una bomba centrífuga, que opcionalmente alimenta a un mixer en-línea. En la aspiración de la bomba está situado un dispositivo para la introducción de sólidos, los cuales son aspirados de la tolva que incorpora la estructura.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/Table blender/02.100.30.01ES.pdf

INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Table blender MM-1, MM-2, MM-3

English - 23/04/2014 - 897 KB - .pdf

Document N° 02.100.30.01EN
Titre INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Table blender MM-1, MM-2, MM-3
Type de fichier .pdf
Résumé This blender is comprised of a centrifugal pump that as an option feeds an in-line mixer. A device is installed at the pump’s intake that is used for introducing solids, which are suctioned from the hopper incorporated on the frame.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/Table blender/02.100.30.01EN.pdf

INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG Tischmischer MM-1, MM-2, MM-3

Deutsch - 23/04/2014 - 902 KB - .pdf

Document N° 02.100.30.01DE
Titre INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG Tischmischer MM-1, MM-2, MM-3
Type de fichier .pdf
Résumé Dieser Mischer besteht aus einer Kreiselpumpe, die optional einen Inline-Mischer versorgt. Auf der Saugseite der Pumpe ist eine Vorrichtung für den Zusatz von Feststoffen eingebaut, die aus dem im Gestell untergebrachten Einfülltrichter eingesaugt werden.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Manuals de instruccions/Equips/Table blender/02.100.30.01DE.pdf

Automated Table Blender 

automated-table-blender
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (2)

FTsolBlenderauto.1_ES.pdf

Español

Titre FTsolBlenderauto.1_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa automático/FTsolBlenderauto.1_ES.pdf

FTsolBlenderauto.1_EN.pdf

English

Titre FTsolBlenderauto.1_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa automático/FTsolBlenderauto.1_EN.pdf

Table Blender for Viscous Products 

table-blender-for-viscous-products
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

FTsolMezcladorVisco.1_ES.pdf

Español

Titre FTsolMezcladorVisco.1_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa productos viscosos/FTsolMezcladorVisco.1_ES.pdf

FTsolBlenderVisco.1_EN.pdf

English

Titre FTsolBlenderVisco.1_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa productos viscosos/FTsolBlenderVisco.1_EN.pdf

FTsolDissolutoreVisco.1_IT.pdf

Italiano

Titre FTsolDissolutoreVisco.1_IT.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa productos viscosos/FTsolDissolutoreVisco.1_IT.pdf

FTsolBlenderVisco.1_RU.pdf

???????

Titre FTsolBlenderVisco.1_RU.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa productos viscosos/FTsolBlenderVisco.1_RU.pdf

高粘度混料机组

汉语 - 283 KB - .pdf

Document N° FTsolBlenderVisco.1_CN
Titre 高粘度混料机组
Type de fichier .pdf
Résumé 适用于高粘度产品的混料机组通过离心泵和转子泵将固体添加物混入液体产品中。
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Blender mesa productos viscosos/FTsolBlenderVisco.1_CN.pdf

Unité de Mélange CMC

unite-de-melange-cmc
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

Equipo de Mezcla CMC

Español - 14/01/2016 - 562 KB - .pdf

Document N° FTsolCMC.1_ES
Titre Equipo de Mezcla CMC
Type de fichier .pdf
Résumé El equipo de mezcla CMC es un equipo que permite la dispersión rápida de productos hidrocoloides como carboximetilcelulosa (CMC), harinas, carbopol, pectina, gomas guar o xantán.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CMC/FTsolCMC.1_ES.pdf

CMC Mixing Unit

English - 14/01/2016 - 563 KB - .pdf

Document N° FTsolCMC.1_EN
Titre CMC Mixing Unit
Type de fichier .pdf
Résumé The CMC mixing unit is a skid designed for a fast dispersion of hydrocolloid products such as carboxymethylcellulose (CMC), flours, carbopol, pectin, and guar or xanthan gum.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CMC/FTsolCMC.1_EN.pdf

Unité de Mélange CMC

Français - 14/01/2016 - 2.341 KB - .pdf

Document N° FTsolCMC.1_FR
Titre Unité de Mélange CMC
Type de fichier .pdf
Résumé L'unité de mélange CMC est un skid conçu pour une dispersion rapide de produits hydro colloïdes tels que : Le carboxyméthylcellulose (CMC), les farines, le carbopol, la pectine et la gomme de guar et de xanthane.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CMC/FTsolCMC.1_FR.pdf

Gruppo di Miscelazione CMC

Italiano - 14/01/2016 - 562 KB - .pdf

Document N° FTsolCMC.1_IT
Titre Gruppo di Miscelazione CMC
Type de fichier .pdf
Résumé Il gruppo di miscelazione CMC consente la dispersione rapida di prodotti idrocolloidali come carbossimetilcellulosa (CMC), farine, carbopol, pectina, gomma di guar o xantano.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CMC/FTsolCMC.1_IT.pdf

Блендер CMC

Русский - 14/01/2016 - 613 KB - .pdf

Document N° FTsolCMC.1_RU
Titre Блендер CMC
Type de fichier .pdf
Résumé Блендер CMC обеспечивает быстрое диспергирование гидроколлоидных продуктов, таких как карбоксиметилцеллюлоза (КМЦ), мука, карбопол, пектин, гуаровая или ксантановая камедь.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CMC/FTsolCMC.1_RU.pdf

Mélangeur à Contre Rotatif MCR

melangeur-a-contre-rotatif-mcr
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (4)

Mélangeur à Contre Rotatif MCR

Français - 23/07/2014 - 994 KB - .pdf

Document N° FTsolMCR.1_FR
Titre Mélangeur à Contre Rotatif MCR
Type de fichier .pdf
Résumé Les mélangeurs à contre rotatif sont utilisés pour le mélange des produits à des fins de dispersion et d'homogénéisation à température contrôlée. Ils offrent un rendement optimal quelle que soit la viscosité du produit.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MCR/FTsolMCR.1_FR.pdf

Mezclador a Contra Rotación MCR

Español - 23/07/2014 - 727 KB - .pdf

Document N° FTsolMCR.1_ES
Titre Mezclador a Contra Rotación MCR
Type de fichier .pdf
Résumé Los mezcladores a contra rotación se utilizan para la mezcla de productos en dispersión y homogeneización a temperatura controlada, obteniendo un óptimo rendimiento, independientemente de la viscosidad del producto.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MCR/FTsolMCR.1_ES.pdf

Counter-Rotating Blenders MCR

English - 23/07/2014 - 725 KB - .pdf

Document N° FTsolMCR.1_EN
Titre Counter-Rotating Blenders MCR
Type de fichier .pdf
Résumé Counter-rotating blenders are used for mixing and homogenizing dispersed products at a controlled temperature with an optimum performance, regardless of the product viscosity.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MCR/FTsolMCR.1_EN.pdf

Miscelatori con Controrotazione MCR

Italiano - 23/07/2014 - 725 KB - .pdf

Document N° FTsolMCR.1_IT
Titre Miscelatori con Controrotazione MCR
Type de fichier .pdf
Résumé I miscelatori con controrotazione si utilizzano per la miscelazione dei prodotti in dispersione ed omogenizzazione a teperatura controllata, ottenendo un elevato rendimento, indipendentemente dalla viscosità del prodotto
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MCR/FTsolMCR.1_IT.pdf

Questionnaire (2)

MCR - Cuestionario

Español - 23/07/2014 - 135 KB - .docx

Document N° MCR - Cuestionario
Titre MCR - Cuestionario
Type de fichier .docx
Résumé Recogida de datos para mezclador a contra rotación
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MCR/MCR - Cuestionario (ES).docx

MCR - Questionnaire

English - 23/07/2014 - 138 KB - .docx

Document N° MCR - Questionnaire
Titre MCR - Questionnaire
Type de fichier .docx
Résumé Information required for selection of a blender with counter-rotating agitator
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MCR/MCR - Questionnaire (EN).docx

Double Cone Solids Blender MBC

double-cone-solids-blender-mbc
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

Mezclador Tipo Bicónico MBC

Español - 03/06/2014 - 371 KB - .pdf

Document N° FTsolMBC.2_ES
Titre Mezclador Tipo Bicónico MBC
Type de fichier .pdf
Résumé El mezclador tipo bicónico realiza una mezcla homogénea de sólidos.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MBC/FTsolMBC.2_ES.pdf

Double Cone Solids Blender MBC

English - 03/06/2014 - 372 KB - .pdf

Document N° FTsolMBC.2_EN
Titre Double Cone Solids Blender MBC
Type de fichier .pdf
Résumé The double cone blender is used to produce homogeneous solid-solid mixture.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MBC/FTsolMBC.2_EN.pdf

Mescolatore Tipo Biconico MBC

Italiano - 03/06/2014 - 372 KB - .pdf

Document N° FTsolMBC.2_IT
Titre Mescolatore Tipo Biconico MBC
Type de fichier .pdf
Résumé Il processo di miscelazione è una operazione comune nella produzione destinata all’industria farmaceutica,alimentare, chimica, cosmetica, detergenti, fertilizzanti e plastiche
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MBC/FTsolMBC.2_IT.pdf

MBC: Mezcla de productos en polvo

Español - 03/06/2014 - 136 KB - .pdf

Document N° FA.MBC.1_ES
Titre MBC: Mezcla de productos en polvo
Type de fichier .pdf
Résumé El proceso de mezcla de dos o más productos sólidos, con o sin adición de líquidos, se puede realizar en tres equipos diferentes en función de su granulometría y el proceso de fabricación.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MBC/FA.MBC.1_ES.pdf

MBC: Mixing of Products in Powder Form

English - 03/06/2014 - 129 KB - .pdf

Document N° FA.MBC.1_EN
Titre MBC: Mixing of Products in Powder Form
Type de fichier .pdf
Résumé The process of mixing two or more solid products, with or without addition of liquids, can be performed in three different skids depending on their grain size and the manufacturing process
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MBC/FA.MBC.1_EN.pdf

V-Type Solids Blender MV

v-type-solids-blender-mv
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

Mezclador Tipo en “V” MV

Español - 03/06/2014 - 327 KB - .pdf

Document N° FTsolMV.2_ES.pdf
Titre Mezclador Tipo en “V” MV
Type de fichier .pdf
Résumé El mezclador tipo en “V” realiza una mezcla homogénea de sólidos.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MV/FTsolMV.2_ES.pdf

Mezclador Tipo en “V” MV

English - 03/06/2014 - 327 KB - .pdf

Document N° FTsolMV.2_EN.pdf
Titre Mezclador Tipo en “V” MV
Type de fichier .pdf
Résumé The V-type blender is used to produce homogeneous solid-solid mixture.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MV/FTsolMV.2_EN.pdf

Mescolatore Tipo a “V” MV

Italiano - 03/06/2014 - 326 KB - .pdf

Document N° FTsolMV.2_IT
Titre Mescolatore Tipo a “V” MV
Type de fichier .pdf
Résumé Il mescolatore tipo a “V” realizza una miscelazione omogenea dei solidi. Il processo di miscelazione è un’operazione comune nella produzione destinata all’industria farmaceutica e sanitaria in generale, alimentare, chimica, cosmetica, detergenza, coloranti, fertilizzanti e plastiche.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MV/FTsolMV.2_IT.pdf

MV: Mixing of Products in Powder Form

Español - 03/06/2014 - 104 KB - .pdf

Document N° FA.MV.1_ES
Titre MV: Mixing of Products in Powder Form
Type de fichier .pdf
Résumé El proceso de mezcla de dos o más productos sólidos, con o sin adición de líquidos, se puede realizar en tres equipos diferentes en función de su granulometría y el proceso de fabricación.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MV/FA.MV.1_ES.pdf

MV: Mixing of Products in Powder Form

English - 03/06/2014 - 97 KB - .pdf

Document N° FA.MV.1_EN
Titre MV: Mixing of Products in Powder Form
Type de fichier .pdf
Résumé The process of mixing two or more solid products, with or without the addition of liquids, can be performed in three different skids depending on their grain size and the manufacturing process.
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MV/FA.MV.1_EN.pdf

Blender skids MIX

blender-skids-mix
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (2)

Equipos Mezcladores Tipo MIX

Español - 25/09/2015 - 4020 KB - .pdf

Document N° FTsolMIX.1_ES
Titre Equipos Mezcladores Tipo MIX
Type de fichier .pdf
Résumé Los equipos de mezcla tipo MIX están diseñados especialmente para la realización de mezclas de productos líquidos, poco viscosos o muy viscosos con destino a la industria alimentaria, farmacéutica, cosmética y química en general
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MIX blender skids/FTsolMIX.1_ES.pdf

MIX Type Blenders

English - 25/09/2015 - 3460 KB - .pdf

Document N° FTsolMIX.1_0915
Titre MIX Type Blenders
Type de fichier .pdf
Résumé INOXPA's MIX type blenders have been designed specifically for mixing low or high viscosity liquid products for the food, cosmetics, pharmaceutical and chemical industries
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/MIX blender skids/FTsolMIX.1_EN.pdf

Équipement pour Dilution de LESS 

equipement-pour-dilution-de-less
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (5)

FTsolLESS.1_ES.pdf

Español

Titre FTsolLESS.1_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SLES/FTsolLESS.1_ES.pdf

FTsolSLES.1_EN.pdf

English

Titre FTsolSLES.1_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SLES/FTsolSLES.1_EN.pdf

FTsolLESS.1_FR.pdf

Français

Titre FTsolLESS.1_FR.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SLES/FTsolLESS.1_FR.pdf

FTsolLESS.1_IT.pdf

Italiano

Titre FTsolLESS.1_IT.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SLES/FTsolLESS.1_IT.pdf

FTsolSLES.1_RU.pdf

???????

Titre FTsolSLES.1_RU.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/SLES/FTsolSLES.1_RU.pdf

Agitation Systems with Column EAC

agitation-systems-with-column-eac
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (3)

FTsolEAC.1_ES.pdf

Español

Titre FTsolEAC.1_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/EAC/FTsolEAC.1_ES.pdf

FTsolEAC.1_EN.pdf

English

Titre FTsolEAC.1_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/EAC/FTsolEAC.1_EN.pdf

FTsolEAC.1_IT.pdf

Italiano

Titre FTsolEAC.1_IT.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/EAC/FTsolEAC.1_IT.pdf

Fermenter 

fermenter
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (3)

FTph.Ferm_ES.pdf

Español

Titre FTph.Ferm_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Fementador/FTph.Ferm_ES.pdf

FTph.Ferm_EN.pdf

English

Titre FTph.Ferm_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Fementador/FTph.Ferm_EN.pdf

FTphFerm_RU.pdf

???????

Titre FTphFerm_RU.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Fementador/FTphFerm_RU.pdf

Pasteurisateur HTST

pasteurisateur-htst
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (3)

FTsolHTST.2_ES.pdf

Español

Titre FTsolHTST.2_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Pasteuritzador/FTsolHTST.2_ES.pdf

FTsolHTST.2_EN.pdf

English

Titre FTsolHTST.2_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Pasteuritzador/FTsolHTST.2_EN.pdf

FTsolHTST.2_RU.pdf

Русский

Titre FTsolHTST.2_RU.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Pasteuritzador/FTsolHTST.2_RU.pdf

Échangeur à Plaques  I7 / I9 / I13 / I26

echangeur-a-plaques-i7-i9-i13-i26
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (4)

FTsolIntercambiadorPlacas.1_ES.pdf

Español

Titre FTsolIntercambiadorPlacas.1_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Intercanviador de plaques/FTsolIntercambiadorPlacas.1_ES.pdf

FTsolPlateHeatExchanger.1_EN.pdf

English

Titre FTsolPlateHeatExchanger.1_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Intercanviador de plaques/FTsolPlateHeatExchanger.1_EN.pdf

FTsolÉchangeur à Plaques.1_FR.pdf

Français

Titre FTsolÉchangeur à Plaques.1_FR.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Intercanviador de plaques/FTsolÉchangeur à Plaques.1_FR.pdf

FTsolHeatExchanger.1_RU.pdf

???????

Titre FTsolHeatExchanger.1_RU.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Intercanviador de plaques/FTsolHeatExchanger.1_RU.pdf

Reception Compact de Vendange CGR

reception-compact-de-vendange-cgr
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (4)

FTeCGR.1_ES.pdf

Español

Titre FTeCGR.1_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CGR/FTeCGR.1_ES.pdf

FTeCGR.1_EN.pdf

English

Titre FTeCGR.1_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CGR/FTeCGR.1_EN.pdf

FTeCGR.1_FR.pdf

Français

Titre FTeCGR.1_FR.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CGR/FTeCGR.1_FR.pdf

FTeCGR.1_RU.pdf

???????

Titre FTeCGR.1_RU.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/CGR/FTeCGR.1_RU.pdf

Gestion des gaz WineBrane

gestion-des-gaz-winebrane
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (6)

FTsolWB.3_ES.pdf

Español

Titre FTsolWB.3_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane/FTsolWB.3_ES.pdf

FTsolWB.3_EN.pdf

English

Titre FTsolWB.3_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane/FTsolWB.3_EN.pdf

FTsolWB.3_FR.pdf

Français

Titre FTsolWB.3_FR.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane/FTsolWB.3_FR.pdf

FTsolWB.3_IT.pdf

Italiano

Titre FTsolWB.3_IT.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane/FTsolWB.3_IT.pdf

FTsolWB.3_DE.pdf

Deutsch

Titre FTsolWB.3_DE.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane/FTsolWB.3_DE.pdf

FTsolWB.3_RU.pdf

???????

Titre FTsolWB.3_RU.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane/FTsolWB.3_RU.pdf

WineBrane LAB GAS/ALC

winebrane-lab-gasalc
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (4)

FTsolWB LAB ALC GAS.2_ES.pdf

Español

Titre FTsolWB LAB ALC GAS.2_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane Lab Alc Gas/FTsolWB LAB ALC GAS.2_ES.pdf

FTsolWB LAB ALC GAS.2_EN.pdf

English

Titre FTsolWB LAB ALC GAS.2_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane Lab Alc Gas/FTsolWB LAB ALC GAS.2_EN.pdf

FTsolWB LAB ALC GAS.2_FR.pdf

Français

Titre FTsolWB LAB ALC GAS.2_FR.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane Lab Alc Gas/FTsolWB LAB ALC GAS.2_FR.pdf

FTsolWB LAB ALC GAS.2_IT.pdf

Italiano

Titre FTsolWB LAB ALC GAS.2_IT.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/WineBrane Lab Alc Gas/FTsolWB LAB ALC GAS.2_IT.pdf

Débitmètre Désaérateur 

debitmetre-desaerateur
Document
Téléchargement
Email

Fiche technique (4)

FTsolCD.1_ES.pdf

Español

Titre FTsolCD.1_ES.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Cabalímetre/FTsolCD.1_ES.pdf

FTsolDF.1_EN.pdf

English

Titre FTsolDF.1_EN.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Cabalímetre/FTsolDF.1_EN.pdf

FTsolCD.1_FR.pdf

Français

Titre FTsolCD.1_FR.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Cabalímetre/FTsolCD.1_FR.pdf

FTsolDF.1_RU.pdf

???????

Titre FTsolDF.1_RU.pdf
Download E-mail
http://www.inoxpa.fr/uploads/document/Fitxes tècniques/Equips/Cabalímetre/FTsolDF.1_RU.pdf

RÉSEAUX
SOCIAUX
MODULES
SOLUTIONS
RECHERCHE
CERTIFICATS
SÉLECTEUR
POMPES
BON
À SAVOIR
TÉLÉCHARGEMENTS
VIDÉOS
banner banner banner banner