Document N° | C.Valves.ES.0221 |
Titre | VÁLVULAS DE MARIPOSA Y BOLA |
Type de fichier | |
|
Document N° | C.Valves.EN.0221.pdf |
Titre | BUTTERFLY AND BALL VALVES |
Type de fichier | |
|
Document N° | C.Valves.FR.0321.pdf |
Titre | VANNES PAPILLON ET À BOULE |
Type de fichier | |
|
Document N° | C.Valves.IT.0221.pdf |
Titre | VALVOLE A FARFALLA E A SFERA |
Type de fichier | |
|
Document N° | C.Valves.PT.0321.pdf |
Titre | VÁLVULAS DE BORBOLETA E DE ESFERA |
Type de fichier | |
|
Document N° | C.Valves.RUS.0221.pdf |
Titre | ДИСКОВЫЕ ЗАТВОРЫ И ШАРОВЫЕ КРАНЫ |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.A480_A490.1_ES |
Titre | Válvula de Mariposa A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.A480_A490.1_EN |
Titre | Butterfly Valve A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.A480_A490.1_FR |
Titre | Vanne Papillon A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.A480_A490.1_IT |
Titre | Valvola a Farfalla A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.A480_A490.1_DE |
Titre | Scheibenventil A480 A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.A480_A490.1_PT |
Titre | Válvula de Borboleta A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.A480_A490.1_DA |
Titre | Butterflyventil A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.A480_A490.1_RU |
Titre | Дисковый Затвор A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | 10.010.30.01ES |
Titre | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA MARIPOSA A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | 10.010.30.01EN |
Titre | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS BUTTERFLY VALVE A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | 10.010.30.01FR |
Titre | INSTRUCTIONS RELATIVES À L’INSTALLATION, À LA MISE EN SERVICE ET À LA MAINTENANCE VANNE PAPILLON A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | 10.010.30.01RU |
Titre | ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ДИСКОВЫЙ ЗАТВОР A480 / A490 |
Type de fichier | |
|
Document N° | A480 DIN |
Titre | A480 DIN.rar |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 DIN & 2P |
Titre | A480 DIN & 2P |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 DIN & A940.rar |
Titre | A480 DIN & A940 |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 DIN & A940 & C-TOPS.rar |
Titre | A480 DIN & A940 & C-TOPS |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 DIN & MULTIPOSITION.rar |
Titre | A480 DIN & MULTIPOSITION |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 DIN & MULTIPOSITION MINI.rar |
Titre | A480 DIN & MULTIPOSITION MINI |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 OD.rar |
Titre | A480 OD |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 OD & 2P.rar |
Titre | A480 OD & 2P |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 OD & A940.rar |
Titre | A480 OD & A940 |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 OD & A940 & C-TOPS.rar |
Titre | A480 OD & A940 & C-TOPS |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 OD & MULTIPOSITION.rar |
Titre | A480 OD & MULTIPOSITION |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A480 OD & MULTIPOSITION MINI.rar |
Titre | A480 OD & MULTIPOSITION MINI |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 DIN.rar |
Titre | A490 DIN |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 DIN & 2P.rar |
Titre | A490 DIN & 2P |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 DIN & A940.rar |
Titre | A490 DIN & A940 |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 DIN & A940 & C-TOPS.rar |
Titre | A490 DIN & A940 & C-TOPS |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 DIN & MULTIPOSITION.rar |
Titre | A490 DIN & MULTIPOSITION |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 DIN & MULTIPOSITION MINI.rar |
Titre | A490 DIN & MULTIPOSITION MINI |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 OD.rar |
Titre | A490 OD |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 OD & 2P.rar |
Titre | A490 OD & 2P |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 OD & A940.rar |
Titre | A490 OD & A940 |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 OD & A940 & C-TOPS.rar |
Titre | A490 OD & A940 & C-TOPS |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 OD & MULTIPOSITION.rar |
Titre | A490 OD & MULTIPOSITION |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | A490 OD & MULTIPOSITION MINI.rar |
Titre | A490 OD & MULTIPOSITION MINI |
Type de fichier | .rar |
|
Document N° | C.V48.ES_EN-FR-0215 |
Titre | Válvula Mariposa, Butterfly Valve, Vanne Papillon |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.V.Mariposa 4800.3_ES |
Titre | Válvula de Mariposa 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Las válvulas de mariposa, de accionamiento manual o automático, se pueden utilizar en la mayoría de aplicaciones de productos líquidos en las industrias alimentaria, farmacéutica y química. |
|
Document N° | FT.Butterfly valve 4800.3_EN |
Titre | Butterfly Valve 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Butterfly valves, whether manually or automatically operated, can be used in most liquid product applications in the food-processing, pharmaceutical and chemical industries. |
|
Document N° | FT.Butterfly valve 4800.3_USA |
Titre | Butterfly Valve 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Butterfly valves, whether manually or automatically operated, can be used in most liquid product applications in the food-processing, pharmaceutical and chemical industries. |
|
Document N° | FT.Vanne Papillon 4800.3_FR |
Titre | Vanne Papillon 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | La vanne papillon, manuelle ou automatique peut être utilisée dans la plupart des applications de produits liquides dans les industries alimentaire, pharmaceutique et chimique. |
|
Document N° | FT.Valvola a Farfalla 4800.3_ IT |
Titre | Valvola a Farfalla 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Le valvole a farfalla, ad azionamento manuale o automatico, si possono utilizzare nella maggior parte delle applicazioni di prodotti liquidi nelle industrie alimentari, farmaceutiche e chimiche. |
|
Document N° | FT.Scheibenventil 4800.3_DE |
Titre | Scheibenventil 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Manuell oder automatisch angetriebene Scheibenventile werden in den meisten Fluidprozessen in der Lebensmittel, der pharmazeutischen und der chemischen Industrie eingesetzt. |
|
Document N° | FT.Butterfly valve 4800.3_FI |
Titre | Läppäventtiilit 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Venttiili voidaan varustaa erilaisilla käsihahvoilla tai toimilaitteilla. Pääasialliset käyttökohteet ovat elintarvike-, lääke- ja kemianteollisuus |
|
Document N° | FT.Butterfly valve 4800.3_RU |
Titre | Затвор Дисковый 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Дисковые затворы ручного или автоматического управления широко используются в приложениях пищевой, косметической, фармацевтической и химической промышленностей. |
|
Document N° | FT.Butterfly valve 4800.3_CN |
Titre | 焊接式蝶阀 |
Type de fichier | |
Résumé | 关于蝶阀, 无论是手动控制还是气动控制,都能应用在食品加工、制药和化 工等绝大部分液态产品的应用中。 |
|
Document N° | FT.Butterflyventil 4800.3_DA |
Titre | Butterflyventil 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Butterflyventiler, enten manuelle eller automatiske, kan anvendes i de fleste flydende processer indenfor føde- og drikkevare industrien samt farmaceutisk og kemisk industri. |
|
Document N° | 10.001.30.00ES_revG |
Titre | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA DE MARIPOSA 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento. |
|
Document N° | 10.001.30.00EN_revG |
Titre | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS BUTTERFLY VALVE 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | This instruction manual contains the basic instructions that must be followed during installation, commissioning and maintenance work. |
|
Document N° | 10.001.30.00FR_revG |
Titre | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE VANNE PAPILLON 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Ce manuel d’instructions contient les indications de base à appliquer pendant l’installation, la mise en service et l’entretien. |
|
Document N° | 10.001.30.00IT_revG |
Titre | ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VALVOLA A FARFALLA 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Il presente manuale di istruzioni contiene le indicazioni base che si dovranno rispettare durante l'installazione, messa in marcia e manutenzione. |
|
Document N° | 10.001.30.00PT_revG |
Titre | INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO VÁLVULA DE BORBOLETA |
Type de fichier | |
Résumé | Este manual de instruções contém as indicações básicas que deverão ser cumpridas durante a instalação, colocação em funcionamento e manutenção. |
|
Document N° | 10.001.30.00DE_revG |
Titre | INSTALLATIONSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG SCHEIBENVENTIL 4800 |
Type de fichier | |
Résumé | Diese Betriebsanleitung enthält die grundlegenden Anweisungen, die bei der Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung zu beachten sind. |
|
Document N° | 10.001.30.00RU |
Titre | ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ДИСКОВЫЙ ЗАТВОР |
Type de fichier | |
|
Document N° | C.V48.ES_EN-FR-0215 |
Titre | Válvula Mariposa, Butterfly Valve, Vanne Papillon |
Type de fichier | |
|
Document N° | FT.4900.3_ES |
Titre | Válvula de Mariposa tipo Sándwich 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Las válvulas de mariposa sándwich, de accionamiento manual o automático, se pueden utilizar en la mayoría de aplicaciones de productos líquidos en las industrias alimentaria, farmacéutica y química. |
|
Document N° | FT.4900.3_EN |
Titre | Sandwich type Butterfly Valve 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Sandwich butterfly valves, whether manually or automatically operated, can be used in most liquid product applications in the food-processing, pharmaceutical and chemical industries. |
|
Document N° | FT.4900.3_FR |
Titre | Vanne à Papillon type Sandwich 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | La vanne papillon, manuelle ou automatique peut être utilisée dans la plupart des applications de produits liquides dans les industries alimentaire, pharmaceutique et chimique. |
|
Document N° | FT.4900.3_IT |
Titre | Valvola a Farfalla Sandwich 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Le valvole a farfalla sandwich, ad azionamento manuale o automatico, si possono utilizzare nellamaggior parte delle applicazioni di prodotti liquidi nelle industrie alimentari, farmaceutiche e chimiche. |
|
Document N° | FT.4900.3_DE |
Titre | Zwischenflansch Scheibenventil 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Manuell oder automatisch angetriebene Scheibenventile werden in den meisten Fluidprozessen in der Lebensmittel, der pharmazeutischen und der chemischen Industrie eingesetzt. |
|
Document N° | FT.4900.3_RU |
Titre | Дисковый Затвор типа Сэндвич 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Дисковые затворы типа Сэндвич, с ручным или автоматическим приводом, нашли широкое применение в приложениях, связанных с жидкими средами, в пищевой, фармацевтической и химической промышленностях. |
|
Document N° | FT.4900.3_CN |
Titre | 对夹式蝶阀 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | 关于对夹式蝶阀, 无论是手动控制还是气动控制,都可以用在大多数流体产品生产 过程中,例如食品加工、饮料、啤酒、生物制药和日用化工等相关行业。 对夹式蝶阀的设计具有简易拆装的特点,更换密封件时可不用移动连接的管道。 |
|
Document N° | 10.001.30.00ES_revG |
Titre | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA DE MARIPOSA 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento. |
|
Document N° | 10.001.30.00EN_revG |
Titre | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS BUTTERFLY VALVE 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | This instruction manual contains the basic instructions that must be followed during installation, commissioning and maintenance work. |
|
Document N° | 10.001.30.00FR_RevG |
Titre | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE VANNE PAPILLON 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Ce manuel d’instructions contient les indications de base à appliquer pendant l’installation, la mise en service et l’entretien. |
|
Document N° | 10.001.30.00IT_RevG |
Titre | ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VALVOLA A FARFALLA 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Il presente manuale di istruzioni contiene le indicazioni base che si dovranno rispettare durante l'installazione, messa in marcia e manutenzione. |
|
Document N° | 10.001.30.00PT_revG |
Titre | INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO VÁLVULA DE BORBOLETA 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Este manual de instruções contém as indicações básicas que deverão ser cumpridas durante a instalação, colocação em funcionamento e manutenção. |
|
Document N° | 10.001.30.00DE_RevG |
Titre | INSTALLATIONSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG SCHEIBENVENTIL 4900 |
Type de fichier | |
Résumé | Diese Betriebsanleitung enthält die grundlegenden Anweisungen, die bei der Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung zu beachten sind. |
|
Document N° | FT.LBV.2_ES |
Titre | Válvula de Doble Mariposa LBV |
Type de fichier | |
Résumé | Las válvulas de doble mariposa se pueden utilizar en la mayoría de aplicaciones de productos líquidos en las industrias alimentaria, farmacéutica y química. |
|
Document N° | FT.LBV.2_EN |
Titre | Double Butterfly Valve LBV |
Type de fichier | |
Résumé | Double butterfly valves can be used in most liquid product applications in the food-processing, pharmaceutical and chemical industries. |
|
Document N° | FT.LBV.2_FR |
Titre | Vanne Papillon Double LBV |
Type de fichier | |
Résumé | La vanne papillon double peut être utilisée dans la plupart des applications de produits liquides dans les industries alimentaire, pharmaceutique et chimique. |
|
Document N° | FT.LBV.2_DE |
Titre | Doppelklappenventil LBV |
Type de fichier | |
Résumé | Doppelabsperrklappen können in den meisten Anwendungen für flüssige Produkte in der Lebensmittel-, Pharma- und Chemieindustrie eingesetzt werden. |
|
Document N° | FT.LBV.2_IT |
Titre | Valvola a Doppia Farfalla LBV |
Type de fichier | |
Résumé | Le valvole a doppia farfalla si possono utilizzare nella maggior parte delle applicazioni sui prodotti liquidi nelle industrie alimentari, farmaceutiche e chimiche. |
|
Document N° | FT.LBV.2_RU |
Titre | Двойной Дисковый Затвор LBV |
Type de fichier | |
Résumé | Двойные дисковые затворы широко используются в процессах пищевой, косметической, фармацевтической и химической промышленностей. |
|
Document N° | FT.LBV.2_CN |
Titre | 双密封蝶阀 LBV |
Type de fichier | |
Résumé | D气动执行的双密封蝶阀,可广泛适用于食品饮料,啤酒,制药,和化工等相关流体 的领域。LBV(防泄漏蝶阀)阀可简单安全的将两种液体分开,避免由于 密封垫损 坏发生泄漏的风险。它通常被使用在需要在同一点位(不是阀阵), 安全地将产品 与CIP分开;或者在阀阵的末端(如CIP回流),或CIP液体(通过清洗球)进入罐子 时。 |
|
Document N° | 10.006.30.00ES_revC |
Titre | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA DE DOBLE MARIPOSA LBV |
Type de fichier | |
Résumé | Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento. |
|
Document N° | 10.006.30.00EN_revC |
Titre | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DOUBLE BUTTERFLY VALVE LBV |
Type de fichier | |
Résumé | This instruction manual contains basic indications which should be fulfilled during the installation, start-up, and maintenance of this product. |
|
Document N° | 10.006.30.00FR_revC |
Titre | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE VANNE PAPILLON DOUBLE LBV |
Type de fichier | |
Résumé | Ce manuel d’instructions contient les indications de base à respecter pendant l’installation, la mise en service et l'entretien. |
|